أساسيات الترجمة و ما عليك معرفتها

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +64   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    مترجمين
    Posts
    1,038
    الاعجابات
    +53,179

    Status
    Anonymous

    مرحباً !





    5WMu















    الأسم لينا

    العمر ١٠٠ سنة
    ( ̄へ ̄)


    انا مترجمة منذ سنتين تقريباً و بعض اعمالي منشورة هنا مثل :
    هدف سهل ، فتى منكسر ، كله من اجل ٩٩٠٠ وون ...


    البدء بالترجمة يتطلب شجاعة و تشجيع و معرفة جيدة اذا اردت ان تكون مترجمة جيدة
    كلمة 'مثالية' لا وجود له 🙂💓


    أول شئ قبل ان ابدء
    عليك معرفة اللغة!
    صدقني جربت الترجمة من لغة لا تعرفها و لم يكن جيداً .

    اولاً
    قسم
    اخلاقيات او نقول قوانين؟ شبه قوانين ، مأخوذ من تجاربي

    1:
    لا تعد ترجمة شئ سبق و تم ترجمته و المترجمة مستمرة ، سنتج عنه كم سيناريو
    يأتون المتابعين و يتهمونكي بالنسخ احياناً رغم وضوح الشمس الأختلاف ، و ايضا يخلق لك جو من المشاكل اذا المترجمة لم تكن راضية .
    خصوصا اذا في نفس التطبيق انستغرام واتباد.. لن يكسب لكي متابعة كثيرة لذلك افضل لا تفعلي الا اذا المترجمة صار شهر سحبت بدون قول اي شئ.




    2:

    جهدكي ثم جهدكي ثم جهدكي.
    لا تنسخي ترجمة اي احد ، احيانا هناك طريقتين لترجمة جملة و كلاهما المعنى صحيح. و نسخ صور و ترجمة شخص اخر حتى و لو المترجمة معتزلة و مالها خبر خاطئ ❌.



    3:
    اصنعي بعض الأصدقاء عبر التفاعل مع المترجمات ، مصادقة لطيفة و ظريفة يفيدكي جداً و تكسبين خبرة منهن اذا كانوا مترجمات قديمات.


    4:
    تقبلوا الأنتقاد!!!
    ليس انتقاد وقح بأهانات و سب و شتم. لا انتقاد صائب و تم تقديمه بشكل صحيح و لائق سيغير اموركي للأفضل ، في النهاية لا تكذبي على نفسكي بالقول انا اترجم لنفسي ، انني تترجمين لمن لا يعرفون اللغة و واجبكي تقديم ترجمة مفهومة و واجبهم احترامكي بالمقابل.



    5:
    اذا مترددة من اذا كان ترجمتكي جيدة او لا ، جربي ترجمة كوميك يتكون من صفحة او صفحتين و انشريه. او اعرضيه على مترجمة للنقد.


    6:

    هناك باب للتطور ، لا تصابي بالأكتئاب اذا نقد احدهم ترجمتكي بأنها غير مضبوطة جداً . لقد صادقت مترجمات كثيرات مبتدئات و الأختلاف بين اول ترجمة لهم و ترجمتهم الحالية اختلاف مثيير للأهتمام و مذهل.


    7:

    لا تحجزي اكثر من طاقتكي. اذا تعرفين انه لا يمكنكي تحديث فصل واحد من كل عمل كل ٧ الى ١٠ ايام بالأقصى هذا يعني انه حجز اعمال كثيرة سيكون متعباً ، لذلك اختاري بحكمة ، اختاري اعمال لم ينزل سوى فصل للآن و تحديثه اسبوعي أسهل.


    8:
    ايهم اسهل ، المانهواه او المانغا؟
    كلاهما حسب اختياركي
    لكن عادتا المانهواه تكون تبييضها اسهل.
    الأمر عائد لأختياركي طبعاً ، هناك مانهواه تاريخية مثل ، صانع الملك، فيه لهجة و مصطلحات قد تبدو غريبة عليكي .
    لذلك اقرئي العمل قبل ترجمته.


    --------


    ادواتكي ؟

    ادوات للبحث و التحميل نفس الشئ

    هناك تطبيقات استخدمها

    Super manga

    Manga power

    Dog manga


    اذا انت اندرويد يمكنك تحميل

    Mangarock definitive
    من موقعهم الرسمي على غوغل.


    اما ادواتكي للترجمة


    للتبييض و لصق الترجمة

    Picsart

    Ibis paint



    استخدمي قاموس للمصطلحات

    و غوغل فقط لترجمة كلمات غريبة عليكي
    لا للنصوص!
    و احياناً سيكون مفيد اذا كان هناك مصطلح غريب جداً وضعتي له تفسير قصير كملاحضة للمتابعين.


    اما لحفظ ترجمتكي

    يوجد خيارين

    Imgur
    و
    Google drive


    اما التكملة و شرح اكثر سيكون رؤيتي لمدى استفادتكم.

    😂 بجد لن اجلس و اشرح بينما لا يوجد شخص ليستفيد.


    و رأي باقي المترجمات؟
    اذا تركت شئ مهم اذكروه في التعليقات ليتم اضافته👇

     
    Top
    .
  2.     +3   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    مترجمين
    Posts
    308
    الاعجابات
    +33,005

    Status
    Offline
    كتير مفيد رغم اني صارلى سنة اترجم بس من قريب بديت اترجم ياوى إلا اني استفدت شكراً على مجهودك ❤️😊
     
    Top
    .
  3.     +6   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    مترجمين
    Posts
    471
    الاعجابات
    +132,237

    Status
    Anonymous
    ملاحظة : بما ان الشخص يريد أن يصبح مترجم مانغا/مانهوا، من المهم معرفة هذا الشيء أن الترجمة في المانجا/المانهوا لا تعتمد على ترجمة النصوص وحدها فقط بل تعتمد أيضًا على معرفة جيدة بأساسيات التبييض، فتبييض هو الذي يحدد جودة الصفحات فمن المهم معرفة كيفية التبييض بجودة مقبولة و المحافظة على جودة الصور و هذا من أهم الأشياء.

    و أيضًا لمن لديه حاسب من الأفضل لهم الابتعاد عن التبييض بالجوال، جربته لفترة ولم يعطي نتائج مثمرة مثل استخدم برامج الاب، لذالك لمن لديها المقدرة على ذالك فليفعله، أو أن يتحدث مع شخص لديه خبرة في التبييض و يتفق معه أن يترجم وهو يبيض من الجيد التعاون في مثل هذه الحالات.

    و اخيرًا يجب اختيار خط مناسب للمانجا/المانهوا التي تريد البدء بها و الابتعاد عن الخطوط الزخرفة او الخطوط المائة.

    تنبيه! : البعض حاليا أن ما كان أغلبهم يحب ترجمة المانهوا و أصبحت ظاهرة شائعة، كل شخص و تفضيله ولكن يجب على الشخص التمهل عندما يختار مانهوا لأن أغلبهم يتجه لإختيارها وينتهي به الأمر بتفاجئ بالفصول الكثيرة لذا يجب التأكد من المانهوا تماما و البحث عن كل معلوماتها قبل البدء بترجمتها

    أيضًا الحجز نصيحة مني من الأفضل إنهاء العمل بيدك قبل التوجه لعمل آخر أو الحجز عمل واحد و أنت على وشك الانتهاء من الذي بيدك، حاليا أرى الكثير من الترجمات يقمن بحجز الكثير خشية على ضياعها و حتى هي لم تترجم للإنجليزية بعد! لذالك يرجى التمهل في الحجز.
     
    Top
    .
  4.     +2   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    مترجمين
    Posts
    877
    الاعجابات
    +118,067

    Status
    Anonymous
    للترجمة paint.net للتبييض و تطبيق phoxo شكراا لمجهودك و لتوضيحاتك أنا أستخدم تطبيق
    أظن أني سأجرب التطبيقات التي إقترحتها أيضا
    😘
     
    Top
    .
  5.     +1   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    مترجمين
    Posts
    6,818
    الاعجابات
    +8,142

    Status
    Offline
    اهلاا
    نصائح جميلة جداً
    اتمنى تفيد المترجمات 😘😘

    ❤❤ شكرا ع جهدك
     
    Top
    .
  6.     +1   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    Member
    Posts
    3,509
    الاعجابات
    +2,544

    Status
    Anonymous

    لو سمحتم هل تعرفون برامج جيدة للتبييض على حاسوب ؟؟؟

    ومشكورة لينا على الشرح
    💕

     
    Top
    .
  7.     +1   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    مترجمين
    Posts
    6,818
    الاعجابات
    +8,142

    Status
    Offline
    و اذا ممكن اضيف شغلة
    التدقيق مهم قبل نشر المانهوا/المانجا
    يعني تحاول اذا تقدر تقرأها و تشوف اذا في اخطاء املائية تصححها
    و اذا صياغة الجمل غير مفهومة او غير دقيقة تعدلها

     
    Top
    .
  8.     +1   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    مترجمين
    Posts
    471
    الاعجابات
    +132,237

    Status
    Anonymous
    QUOTE (Katolia @ 3/4/2020, 23:19) 

    لو سمحتم هل تعرفون برامج جيدة للتبييض على حاسوب ؟؟؟

    ومشكورة لينا على الشرح
    💕


    photoshop
     
    Top
    .
  9.     Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    مترجمين
    Posts
    877
    الاعجابات
    +118,067

    Status
    Anonymous
    QUOTE (Katolia @ 3/4/2020, 23:19) 

    لو سمحتم هل تعرفون برامج جيدة للتبييض على حاسوب ؟؟؟

    ومشكورة لينا على الشرح
    💕


    جميل جدا في التبييض في الحاسوب هو لي كانعتمد عليه 😘🙈phoxo أظن برنامج
     
    Top
    .
  10.     Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    Member
    Posts
    3,509
    الاعجابات
    +2,544

    Status
    Anonymous
    QUOTE (Coupleyaoi_1 @ 3/4/2020, 23:21) 
    QUOTE (Katolia @ 3/4/2020, 23:19) 

    لو سمحتم هل تعرفون برامج جيدة للتبييض على حاسوب ؟؟؟

    ومشكورة لينا على الشرح
    💕


    photoshop

    شكرا سأبحث عن فيديوهات تشرح طريقة العمل به

     
    Top
    .
  11.     +1   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    Member
    Posts
    3,509
    الاعجابات
    +2,544

    Status
    Anonymous
    QUOTE (Mimita Omaima @ 3/4/2020, 23:23) 
    QUOTE (Katolia @ 3/4/2020, 23:19) 

    لو سمحتم هل تعرفون برامج جيدة للتبييض على حاسوب ؟؟؟

    ومشكورة لينا على الشرح
    💕


    جميل جدا في التبييض في الحاسوب هو لي كانعتمد عليه 😘🙈phoxo أظن برنامج

    نجربو حتى هو الا كان زوين مرسي حبيبة
    😘

     
    Top
    .
  12.     +1   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    مترجمين
    Posts
    877
    الاعجابات
    +118,067

    Status
    Anonymous
    QUOTE (Katolia @ 3/4/2020, 23:27) 
    QUOTE (Mimita Omaima @ 3/4/2020, 23:23) 
    جميل جدا في التبييض في الحاسوب هو لي كانعتمد عليه 😘🙈phoxo أظن برنامج

    نجربو حتى هو الا كان زوين مرسي حبيبة
    😘


    😘هانيا أزين جربيه وردي عليا
     
    Top
    .
  13.     +7   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    Member
    Posts
    50
    الاعجابات
    +48

    Status
    Offline
    انا عندي كلام يمكن مايعجب البعض ويمكن ينقلبون علي لكن على اي حال راح اقوله لانه مزعجني الموضوع جدا
    بعض يعتبر الترجمه كتجاره ويحط روابط اختصار لاجل شابتر واحد يطلع لك عشرات الصفحات وسرعه النت تجعل الامر اسوء جدا وكانها مئه صفحه
    انا اعتربها انك تكسب من ورى المانجاكا وهذا وقاحه وشيء قليل ادب يعني الصح انه نروح نشتري المانجا عشان ندعمها بس للاسف لان مافي ترجمه رسميه عربيه للياوي وفيه ناس ماتقدر توصلها وراح تصير مشاكل ولايوجد نسخه الكترونيه بترجمه عربيه مثل الاخرين
    انا بالنسبه لي اذا اعجبني مانجاكا على الاقل اشتري واحد كتاب الكتروني عشان ادعمه بما استطيع
    بما اني اقرأه اعماله وجهوده الاخرى مجانا 💔
    بس هذا اللي اقدر اسويه
    بس هنا ياللعجب يكسبون على رأس المؤلف 💔
    بوجهه نظري اللي يستحق انه يحط رابط اختصار هو المترجم اللي فعلا يشتري النسخه الالكترونيه ويترجمها سواءا مانجا اومانهو واغلب المانهو الكترونيه ولاجل فصل واحد تقريبا تدفع اقل من دولار او على حسب الموقع
    اما الاخرين لا اعلم

    العرب ربما لايعلمون لكن على فكره تعتبر جريمه يعاقبك عليها القانون السرقه او مايسمى بالنسخ او الكوبي رايت وتغرم عليها وترفع عليك قضايا اقل شيء يلغون الموقع لو علمت الشركه او مكتب التحرير فما بالك لو علمت انك تتقاضى اجر عليها حتى لوكان قليل جدا

    وللاسف يوجد كثير هنا من يحطوها وينعدون على الاصابع اللي مايحطوها
    وهذا بالنسبه لي ماقد شفته وانا ازور مواقع الاجانب في الترجمه
    على الاقل يذكرونا بدعم المؤلف

    لاتفكرون ان الترجمة تجارة لانها جريمه

    والبعض الترجمه تكون في وادي اخر للاسف الشديد
    لهدرجه تحبون المال؟

    Edited by VIX_ - 4/4/2020, 01:12 AM
     
    Top
    .
  14.     Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    المصوتين
    Posts
    8,654
    الاعجابات
    +27,118

    Status
    Anonymous
    QUOTE (yuki-sen @ 3/4/2020, 23:20) 
    و اذا ممكن اضيف شغلة
    التدقيق مهم قبل نشر المانهوا/المانجا
    يعني تحاول اذا تقدر تقرأها و تشوف اذا في اخطاء املائية تصححها
    و اذا صياغة الجمل غير مفهومة او غير دقيقة تعدلها


    يسلم فمك

    ياليت
     
    Top
    .
  15.     +2   Top   Dislike
     
    .
    Avatar


    Group
    المصوتين
    Posts
    8,654
    الاعجابات
    +27,118

    Status
    Anonymous
    QUOTE (VIX_ @ 4/4/2020, 01:10) 
    انا عندي كلام يمكن مايعجب البعض ويمكن ينقلبون علي لكن على اي حال راح اقوله لانه مزعجني الموضوع جدا
    بعض يعتبر الترجمه كتجاره ويحط روابط اختصار لاجل شابتر واحد يطلع لك عشرات الصفحات وسرعه النت تجعل الامر اسوء جدا وكانها مئه صفحه
    انا اعتربها انك تكسب من ورى المانجاكا وهذا وقاحه وشيء قليل ادب يعني الصح انه نروح نشتري المانجا عشان ندعمها بس للاسف لان مافي ترجمه رسميه عربيه للياوي وفيه ناس ماتقدر توصلها وراح تصير مشاكل ولايوجد نسخه الكترونيه بترجمه عربيه مثل الاخرين
    انا بالنسبه لي اذا اعجبني مانجاكا على الاقل اشتري واحد كتاب الكتروني عشان ادعمه بما استطيع
    بما اني اقرأه اعماله وجهوده الاخرى مجانا 💔
    بس هذا اللي اقدر اسويه
    بس هنا ياللعجب يكسبون على رأس المؤلف 💔
    بوجهه نظري اللي يستحق انه يحط رابط اختصار هو المترجم اللي فعلا يشتري النسخه الالكترونيه ويترجمها سواءا مانجا اومانهو واغلب المانهو الكترونيه ولاجل فصل واحد تقريبا تدفع اقل من دولار او على حسب الموقع
    اما الاخرين لا اعلم

    العرب ربما لايعلمون لكن على فكره تعتبر جريمه يعاقبك عليها القانون السرقه او مايسمى بالنسخ او الكوبي رايت وتغرم عليها وترفع عليك قضايا اقل شيء يلغون الموقع لو علمت الشركه او مكتب التحرير فما بالك لو علمت انك تتقاضى اجر عليها حتى لوكان قليل جدا

    وللاسف يوجد كثير هنا من يحطوها وينعدون على الاصابع اللي مايحطوها
    وهذا بالنسبه لي ماقد شفته وانا ازور مواقع الاجانب في الترجمه
    على الاقل يذكرونا بدعم المؤلف

    لاتفكرون ان الترجمة تجارة لانها جريمه

    والبعض الترجمه تكون في وادي اخر للاسف الشديد
    لهدرجه تحبون المال؟

    لا تعرف بالضبط وراء وضعهم روابط الاختصار وحتى لو كان من اجل المال
    ليس حلو كأنك جعلتهم مهووسون بالمال

    وهل تظن ان مانجا جو لا تربح من وراء موقعها
    ليس لانها ليست واضعه روابط اختصار
    يعني انها لاتجني مالا
    يوجد مواقع في النت تبين لك كل موقع كم يجني في الشهر القي نظرة عليها
    والقي نظرة ع مدونات المترجمين الذين يترجموا بالانقليزي
    ورافضين ان مانجاجو ينزل ترجمتهم حتى هم يوجد بعضهم مسوي روابط اختصار
    نفس الحال يعني
    المواقع التي مثل مانجاجو تلك مواقع مجمعة لاعمال الجميع وحتى لو مترجم رافض ينزلون ترجمته
    هدفهم الاول المال

    ليه حسستني كأن العرب الوحيدين الذين يسرقون المؤلفين
    واظن الجميع يعلم ان جريمة يعاقب عليها القانون
    نفس الحال في جميع اللغات
    اي شيء متوفر مجاني وحتى لو تقرؤه بالانجليزي هو مسروق
    طبعا هذا لا يبرر لنا مانفعله وطبعا هو شيء خاطئ
    لكن للاسف بدون سرقة المؤلفين لم نكن سنقرأ شيء بالعربي
    ياليت يوم يأتي يترجمون لنا ياوي اكون اول شخص يشتري الكتاب
    طبعا اذا سمحوا بحصول ذلك
    اذا مترجم الرسمي كرانشي توقف عن ترجمة انمي شونين اي
    الله اعلم ماذا حدث
    لكن لا اظن يوجد امل لذلك في حياتي يحدث هيك شيء

    بوجهه نظري اللي يستحق انه يحط رابط اختصار هو المترجم اللي فعلا يشتري النسخه الالكترونيه ويترجمها سواءا مانجا اومانهو واغلب المانهو الكترونيه ولاجل فصل واحد تقريبا تدفع اقل من دولار او على حسب الموقع
    اما الاخرين لا اعلم


    اليس كلامك متناقض كيف يعني من دفع له الحق بوضع رابط
    اليس كأنه يسترجع مادفعه

    وكيف راح نعرف مين اشترى ومين لا
    عادي الحين كلهم راح يقولوا انهم اشتروا الاعمال

    معك ان روابط الاختصار مزعجة حتى انا اكرهها
    لكن كل مترجم وسببه لوضعها
    وممكن البعض يعتبرها حافز ليترجم للغير
    شخصيا اراها حافز افضل من المترجم الذي لا يفهم ولا كلمة بالانجليزي ويقول لي بدأت الترجمة
    لانني اريد ان اعرف الاحداث وسأستعمل قوقل للترجمة ويسوي مشكلة اذا بدأها احد اخر
    في هذه الحال افضل من حافزه المال وفاهم انجليزي وترجمته جيدة
    واتحمل الروابط المزعجة

    لكن طبعا افضل روابط سهلة على الاقل
     
    Top
    .
51 replies since 3/4/2020, 20:08   2646 views
  Share  
.